Você está procurando um plugin de tradução para o seu site WordPress? Ao construir um site, você quer que pessoas de todo o mundo o visitem e consigam ler e entender o conteúdo. Ao simplesmente fornecer seu conteúdo em mais de um idioma, você pode aumentar a quantidade de tráfego que seu site recebe e abrir seu conteúdo para um público mais amplo. Portanto, se você quer que seu site seja multilíngue, você precisará de um plugin de tradução.
Nesta análise do TranslatePress, compartilharemos com você os recursos, funcionalidades, preços, prós e contras, e mais, para ajudá-lo a determinar se é o melhor plugin de tradução para suas necessidades.
Sobre o TranslatePress
TranslatePress é um plugin de tradução para WordPress que é fácil de usar para qualquer pessoa. O que torna o TranslatePress diferente de outros plugins de tradução é que ele permite que você traduza posts e páginas diretamente do frontend do seu site. Isso significa que você pode ver o que está traduzindo em tempo real.

A interface do TranslatePress permite traduzir facilmente qualquer conteúdo escrito que você veja na página, incluindo posts, páginas, metadados, plugins e até mesmo o seu tema WordPress.
O TranslatePress também oferece integração com a API do Google Tradutor, que permite acelerar o processo de tradução, caso a tradução manual não seja para você ou seja muito demorada. Se alguma das traduções com IA do Google estiver incorreta, você pode corrigi-la manualmente.
Além de ser fácil de usar, o TranslatePress vem com vários recursos incríveis, incluindo:
- Múltiplos Idiomas – Suporte para 221 idiomas.
- Pacote SEO – Suporte de SEO para slug da página, título da página, descrição e muito mais para impulsionar seu ranking em buscas locais.
- Detecção Automática de Idioma do Usuário – Quando um usuário visita seu site pela primeira vez, ele será redirecionado para o idioma preferido com base nas configurações do navegador ou endereço IP.
- Contas de Tradutor – Crie contas de tradutor e atribua a função a qualquer usuário do seu site. Este usuário pode traduzir seu conteúdo sem ter acesso à sua área de administrador completa, a fim de manter seu site seguro.
- Navegação Baseada em Idioma – Configure o menu de navegação do seu site para diferentes idiomas.
Revisão do TranslatePress: Primeiros Passos com o TranslatePress
Começar com o TranslatePress é super fácil. Mas antes de começar a traduzir seu site, você vai querer configurar as opções primeiro. Após comprar e instalar o TranslatePress, basta passar o mouse sobre o botão Traduzir Site no topo do painel do WordPress e, em seguida, clicar em Configurações.

Na área de configurações Gerais, você pode definir seu idioma padrão e selecionar todos os idiomas nos quais deseja que seu site esteja disponível. Para adicionar um idioma, vá para a seção Todos os Idiomas e clique na seta ao lado de "Escolher..." para abrir o menu suspenso. Na lista, escolha o idioma que você deseja.

Depois de selecionar o idioma desejado, clique no botão Adicionar.

Repita o processo novamente para adicionar quantos idiomas desejar.
Na área de configurações gerais, você também pode escolher se deseja que os idiomas sejam exibidos em seus nomes nativos ou em inglês, ativar e desativar o Google Tradutor, adicionar um seletor de idioma a qualquer página ou menu, e muito mais.
Quando você tiver as configurações como deseja, não se esqueça de clicar no botão Salvar Alterações.
Agora você está pronto para começar a traduzir seu site. Para começar a traduzir seu site, clique na aba Traduzir Site na área de configurações.

Após clicar no botão, você será redirecionado para o editor visual do TranslatePress. O editor visual é direto e fácil de usar, mesmo para iniciantes completos.

Para começar a traduzir seu conteúdo, tudo o que você precisa fazer é escolher a string de texto que deseja traduzir no menu suspenso, inserir manualmente a tradução e pressionar o botão Salvar Tradução na parte superior da tela.
Você pode simplesmente passar o mouse sobre qualquer string e clicar no botão de edição que aparece à esquerda e traduzir sua string na interface de tradução à esquerda. Isso torna tudo mais visual, em vez de procurar no menu suspenso.

Nota Importante: A tradução automática só está disponível após ativar a API do Google Tradutor.
Para pré-visualizar sua tradução, basta clicar no seletor de idioma que você adicionou na seção de configurações.

É isso! Viu como criar um site multilíngue é incrivelmente fácil com o TranslatePress.
Plugin TranslatePress: Preços
O TranslatePress oferece uma versão gratuita do seu plugin, bem como 3 planos de preços diferentes: Pessoal, Negócios e Desenvolvedor. Cada plano pago vem com a interface de tradução avançada, suporte para campos dinâmicos, integração com o Google Tradutor, seletor de idioma flexível e 1 ano de suporte e atualizações.

A versão gratuita do plugin TranslatePress permite apenas traduzir seu site para 1 idioma, o que o torna adequado para sites bilíngues. Portanto, se você deseja a capacidade de traduzir seu site para vários idiomas, terá que escolher um de seus planos pagos.
O plano Pessoal custa €7,99/mês (cobrado a €89/ano). Com o plano Pessoal, você obtém o uso do plugin para 1 site, bem como o add-on de múltiplos idiomas e o add-on de pacote SEO.
Se você deseja a capacidade de usar o plugin em 3 sites, bem como outros recursos avançados, como contas de tradutor, navegação baseada em idioma, detecção automática de idioma do usuário e muito mais, você precisará escolher o plano Business, que custa € 159/ano.
Com o plano Developer, você obtém todos os mesmos recursos e add-ons do plano Business, mas tem a capacidade de usar o plugin em um número ilimitado de sites. O plano Developer custa € 249/ano.
Plugin TranslatePress: Prós e Contras
Agora que você sabe mais sobre TranslatePress, vamos dar uma olhada nos prós de usar o TranslatePress para traduzir o conteúdo do seu site.
Prós
- Versão Gratuita: Você pode começar a usar o TranslatePress gratuitamente.
- Fácil de Usar: O TranslatePress é fácil de começar a usar e permite que você traduza tudo pelo frontend, incluindo produtos WooCommerce, conteúdo de page builder, formulários, etc.
- Suporte SEO: O TranslatePress oferece suporte SEO para sites multilíngues.
Em seguida, vamos dar uma olhada em algumas das limitações do TranslatePress.
Contras
- Versão Gratuita Limitada: A versão gratuita do TranslatePress é bastante limitada. Você só pode traduzir seu site para 1 idioma.
- Sem Suporte SEO: A versão gratuita também não oferece recursos de suporte SEO. Portanto, se você deseja aumentar os rankings de pesquisa local, a versão gratuita não funcionará para você.
- Caro: Se você está apenas começando, um plano pago com o TranslatePress pode ser um pouco caro para você.
Nossa Opinião sobre o Uso do TranslatePress para Traduzir seu Site WordPress
O TranslatePress é um plugin de tradução altamente avaliado que facilita para qualquer pessoa traduzir seu site WordPress para vários idiomas. O fato de você poder traduzir páginas e posts do seu site em tempo real pelo frontend é o que realmente faz este plugin de tradução se destacar da multidão.
Embora a versão gratuita seja boa para começar, para criar um site multilíngue bem-sucedido e otimizado para SEO, você precisará investir em um de seus planos pagos. Os planos pagos podem parecer caros para alguns, mas o TranslatePress não é apenas um plugin de tradução simples. O TranslatePress é repleto de recursos como suporte a SEO, detecção automática de idioma do usuário, navegação baseada em idioma, contas de tradutor e muito mais para dar ao seu site multilíngue mais poder e desempenho aumentado.
Damos a ele 4,5 de 5 estrelas. Aqui está o detalhamento da nossa pontuação de avaliação:
Esperamos que você tenha gostado desta análise do TranslatePress e que agora saiba se o TranslatePress é o melhor plugin de tradução para suas necessidades. Se você ainda quiser conferir outros plugins de tradução, confira nosso artigo sobre os Melhores Plugins de Tradução para WordPress Comparados.




4.5 / 5.0



5.0 / 5.0



5.0 / 5.0



5.0 / 5.0



5.0 / 5.0



4.0 / 5.0

Olá, eu sou o autor do Falang para WordPress, um plugin multilíngue.
O Falang é bem diferente, você não precisa duplicar tudo e as traduções são armazenadas nos metadados. O idioma padrão é exibido se nenhuma tradução for feita ou publicada.
Atenciosamente,
Stéphane
Acho que o TranslatePress é um plugin muito bom em combinação com o Elementor. O único problema que tenho com ele é que não encontrei uma solução para ter um post de blog em um idioma com uma estrutura diferente do que em outro idioma. Às vezes, quero adicionar algo em um idioma, mas com o TranslatePress só consigo traduzir parágrafos individuais e não o post de blog completo, ou?
O Weglot parece sólido, mas é absurdamente caro se você o comparar com o TranslatePress. Como comparação, 1.000.000 de palavras traduzidas com Weglot custam US$ 1.990,00/ano, enquanto 1.000.000 de palavras traduzidas com TranslatePress via API DeepL custam cerca de € 450 (€ 139 plano anual do TranslatePress + € 290 de crédito de API DeepL para traduzir 10.000.000 de caracteres).
Experimentei alguns plugins de tradução e sinto que este é o melhor que encontrei. O Weglot funciona bem, mas tem limite de palavras na versão gratuita. Contanto que você precise apenas de dois idiomas, este é o melhor plugin.
Este é um ótimo plugin de tradução. Mas ele tem um grande problema.
Ao editar o idioma original após a tradução, a tradução é invalidada e desaparece.
Isso significa que assim que você edita algo no idioma original que já foi traduzido, você tem que traduzi-lo novamente.
Aprendi isso da maneira mais difícil. Não vi nada escrito sobre essa desvantagem.
Ele tem algum suporte a Memória de Tradução, Terminologia ou verificações de QA?
É compatível com todos os temas? Estou especificamente preocupado com o Enfold by Kriesi. No site deles, eles mencionam apenas a compatibilidade com o WPML, mas aparentemente ele não oferece integração com o Google Translate. (Eu vi que ele adicionou uma tradução automática na versão 4.0, no entanto.)
O Weglot também é muito sólido.