X

WPML vs. Polylang – Care este mai bun? (Comparație)

wpml vs polylang comparat

Doriți să vă extindeți acoperirea globală creând un site multilingv? 

Una dintre cele mai bune modalități de a face acest lucru este utilizarea WPML sau Polylang, 2 dintre cele mai bune pluginuri multilingve.

În acest articol, vom compara WPML vs Polylang și vom vedea care este cel mai bun la traducerea unui site în diferite limbi. Vom analiza caracteristicile lor și cât de bine funcționează cu WordPress pentru a vă asigura că vă localizați cu ușurință site-ul.

Prezentare generală: WPML

pagina principală wpml

WPML este unul dintre cele mai bune pluginuri multilingve, deoarece poate traduce fiecare aspect al site-ului dvs., de la pagini, postări, taxonomii, teme și texte de pluginuri. Vine cu traducere manuală și automată, oferindu-vă flexibilitatea necesară pentru a vă localiza cu adevărat site-ul.

De asemenea, vine cu peste 65 de limbi de traducere din care puteți alege. Acest lucru vă asigură că aveți suficiente opțiuni pentru a vă ajuta să vă creșteți și să vă diversificați audiența.

WPML poate funcționa cu constructorul de blocuri Gutenberg implicit din WordPress și cu majoritatea constructorilor de pagini drag-and-drop pentru a vă asigura că puteți traduce conținutul cu instrumente WordPress cu care sunteți deja familiarizat. 

Pentru a adăuga la aceasta, puteți controla cum apar informațiile meta și URL-urile pentru alte limbi, asigurând astfel că paginile traduse sunt prietenoase cu SEO.

Deoarece limba este un aspect atât de sensibil al unui site, aceștia efectuează un QA complet de fiecare dată când au o nouă versiune a pluginului. Acest lucru le permite să testeze compatibilitatea temelor și pluginurilor pe cele mai recente și anterioare versiuni de WordPress, asigurând că nu există niciun conflict.  

Multele caracteristici ale WPML, testarea programată a pluginurilor și compatibilitatea cu majoritatea temelor și pluginurilor WordPress au dus la popularitatea acestui plugin, fiind utilizat pe peste 6 milioane de site-uri web. 

Consultați recenzia noastră completă despre WPML aici.

Prezentare generală: Polylang

pagina principală polylang

Polylang este unul dintre cele mai populare pluginuri de traducere a site-urilor. Acest lucru se datorează faptului că vă permite să traduceți site-ul în sute de limbi. Pentru a adăuga la aceasta, puteți traduce, de asemenea, limbile widgeturilor, categoriilor, postărilor, paginilor, taxonomiilor și multe altele cu câteva clicuri de buton. 

Pentru a permite publicului dvs. să schimbe limbile cu ușurință, pluginul Polylang vine cu un comutator de limbă pe care îl puteți plasa oriunde pe pagină sau pe site-ul dvs.

În plus, se integrează perfect cu tabloul de bord WordPress, făcându-l ușor de utilizat. Pe lângă aceasta, nu folosește tabele sau shortcode-uri și funcționează doar cu funcțiile de bază ale WordPress. Ca urmare, este ușor, dar robust, asigurând că oricine îl poate folosi.

Pentru a vă ajuta să parcurgeți rapid acest articol comparativ, l-am împărțit în mai multe secțiuni enumerate mai jos. Pe lângă aceasta, am creat și un Cuprins pentru a vă ajuta să navigați rapid prin postare. Dacă doriți să săriți la o secțiune specifică, tot ce trebuie să faceți este să faceți clic pe linkurile de mai jos.

Instalare și configurare

Mai întâi, vom analiza experiența pe care o veți avea la instalarea și configurarea fiecărui plugin.

WPML

WPML nu oferă o versiune gratuită a pluginului. Deci, singura modalitate prin care îl puteți instala este prin înregistrarea pe site-ul lor oficial și selectarea unui plan.

Dar mai întâi, trebuie să înțelegeți că WPML funcționează puțin diferit față de majoritatea pluginurilor. Va trebui să descărcați 2 pluginuri de bază separate pentru a construi un site WordPress complet multilingv.

Există două modalități de a face acest lucru.

Prima și cea mai convenabilă este să folosiți OTGS Installer.

Această funcție de instalare detectează ce componente WPML aveți nevoie și le instalează pentru dvs. Ca urmare, oferă o modalitate rapidă și ușoară de a configura pluginul, asigurându-vă că nu vă confundați.

Pe de altă parte, puteți decide să descărcați manual pluginurile de bază WPML, WPML Multilingual CMS și String Translation.

În acest fel, instalați doar pluginurile necesare pentru a crea site-ul dvs. multilingv, fără a supraîncărca site-ul dvs. WordPress.

descărcări wpml

Odată ce descărcați pluginurile de bază, fie manual, fie automat, veți accesa site-ul dvs. WordPress. Acolo, le veți instala și activa așa cum ați face cu orice alt plugin.

Dacă aveți nevoie de ajutor, consultați acest tutorial despre cum să instalați un plugin.

Un motiv pentru care WPML este atât de popular este că facilitează configurarea pluginului odată ce îl instalați printr-un expert.

Veți efectua aproape tot procesul de configurare prin expert, inclusiv activarea pluginului. Pentru a face acest lucru, tot ce trebuie să faceți este să copiați URL-ul site-ului dvs.

Apoi îl veți lipi în tabloul de bord WPML pentru a genera o cheie unică pentru site-ul dvs. După aceasta, veți lipi cheia în expertul de configurare al pluginului din backend-ul WordPress.

wpml generează cheie

Pe lângă acestea, veți configura și limbile pentru traducere prin expertul de configurare.

Acest lucru vă oferă un punct de plecare excelent pentru a înțelege cum funcționează procesul de traducere, făcând pluginul mai convenabil de utilizat. Dar amintiți-vă, pluginul vă permite, de asemenea, să eliminați sau să modificați cu ușurință limbile listate ulterior. Deci, aveți ocazia să testați funcționalitățile sale în timpul procesului de configurare.

Dar mai sunt încă multe pe care le puteți configura cu expertul!

În partea de sus a acestei liste, și poate cel mai important; puteți configura și formatul URL-ului paginilor traduse. Le puteți configura ca:

  • Limbi diferite în director
  • Un domeniu diferit pentru fiecare limbă
  • Numele limbii adăugat ca parametru
selecție limbă wpml

Acum, WPML vă permite fie să „Traduceți totul”, fie „Ce alegeți”.

Din nou, puteți face acest lucru convenabil din expertul de configurare, asigurându-vă că aveți totul setat de la început, inclusiv modul în care doriți să fie realizate traducerile.

Dacă alegeți „Ce alegeți”, WPML vă va oferi 3 opțiuni.

În primul rând, puteți solicita să vi se trimită conținutul pentru revizuire înainte de a fi publicat. Puteți solicita, de asemenea, ca conținutul să fie publicat, dar marcat ca nerevizuit, astfel încât să îl puteți analiza mai târziu. În cele din urmă, îl puteți publica imediat, fără revizuire.

configurare automată wpml

Pe de altă parte, puteți decide, de asemenea, să alegeți „Traduceți totul”.

Cu această opțiune, pluginul vă va cere pur și simplu să decideți dacă doriți ca totul de pe site-ul dvs. să fie tradus sau doar postările pe care le creați după activarea pluginului. Aceasta este o abordare foarte simplă dacă doriți să automatizați mai mult site-urile dvs. traduse.

După cum puteți vedea, WPML face extrem de ușoară configurarea tuturor prin expertul său de configurare. Acest lucru vă asigură că îl puteți începe să îl utilizați rapid, fără confuzie sau procese suplimentare de configurare pe măsură ce îl utilizați.

Polylang

Polylang oferă atât pluginuri plătite, cât și gratuite.

Acest lucru înseamnă că puteți găsi versiunea gratuită în depozitul dvs. WordPress. În același timp, versiunea premium a pluginului poate fi descărcată cu ușurință de pe site-ul lor oficial. 

Odată ce instalați și activați pluginul, Polylang vă va redirecționa automat către expertul de configurare. Acest lucru vă asigură că știți exact ce să faceți imediat după instalarea pluginului, economisindu-vă timp.

Spre deosebire de expertul de configurare WPML, unde configurați aproape totul, Polylang comprimă pașii pe care îi faceți cu expertul de configurare în patru: Limbi, Media, Conținut și Gata.

wizard polylang

Mai întâi, în fila „Limbă”, veți selecta limbile din care doriți să traduceți dintr-un meniu derulant, făcând acest proces ușor și rapid. Puteți selecta și mai multe limbi făcând clic pe Adăugați limbă nouă.

Apoi, în fila „Media” a expertului de configurare, veți activa butonul de comutare care permite pluginului să traducă titlul, textul ALT și legenda fișierelor media.

Pentru a adăuga la aceasta, fișierele media nu vor fi duplicate, ceea ce duce la umflarea site-ului dvs. În schimb, veți vedea o singură intrare pe limbă în fișierele dvs. media. Acest lucru ajută motoarele de căutare și oferă cititorilor context despre imagine, îmbunătățind experiența utilizatorului. 

traducere media polylang

Ultimul lucru pe care îl veți face în expertul de configurare este să setați o limbă pentru tot conținutul dvs., inclusiv pagini, categorii și etichete. A face acest lucru cu Polylang este foarte simplu; tot ce trebuie să faceți este să selectați o limbă din meniul derulant.

polylang setează traducerea conținutului

Odată ce finalizați configurarea, pluginul vă va redirecționa către tabloul de bord, astfel încât să puteți începe să utilizați Polylang.

După cum puteți vedea, pașii comprimați ai expertului și procesul scurt de instalare al Polylang fac ca acest plugin multilingv WordPress să fie foarte ușor de configurat.

Câștigător: WPML

WPML vă asigură că configurați aproape tot ceea ce veți folosi cu pluginul prin expertul de configurare inițial. Puteți configura totul, de la limba conținutului la comutatorul de limbă. Puteți chiar configura opțiuni avansate, cum ar fi URL-urile paginilor traduse.

Cel mai mare dezavantaj al WPML este că va trebui să instalați mai multe pluginuri pentru a vă ajuta să creați un site multilingv complet. Dar chiar și cu acest dezavantaj, WPML simplifică întregul proces, oferind notificări, instalări cu un singur clic și un proces rapid de actualizare.

Pe de altă parte, în timp ce Polylang are un proces scurt de instalare și un vrăjitor, va trebui totuși să configurați lucruri suplimentare atunci când începeți să utilizați pluginul. Acest lucru vă poate frustra, deoarece va trebui să opriți ceea ce faceți pentru a configura alte funcții.

Ușurință în utilizare

WPML

O caracteristică care face WPML atât de ușor de utilizat este că pluginul poate detecta automat limba implicită pe care o utilizați pe site-ul dvs. Acest lucru vă ajută să configurați rapid pluginul și reduce nevoia de configurare extinsă.

Dar, așa cum am menționat, pentru a vă asigura că aveți control asupra tuturor traducerilor, WPML vă va întreba dacă doriți traduceri automate sau să traduceți ceea ce alegeți. Ambele opțiuni vă permit să vă editați rapid conținutul exact așa cum doriți.

De exemplu, dacă doriți să traduceți totul automat, puteți traduce conținutul publicat, conținutul nou și actualizările ori de câte ori faceți modificări de conținut. De asemenea, vă permite să revizuiți singur conținutul tradus sau să angajați experți direct din tabloul de bord WordPress prin intermediul pluginului.

Cel mai important, folosește traducerea automată, alimentată de Google, Microsoft și DeepL. Acest lucru asigură că traducerea automată nu este doar precisă, ci că scrierea curge într-un mod natural.

Pe de altă parte, dacă doriți să traduceți ceea ce alegeți, puteți selecta ce conținut doriți să traduceți.

Odată ce faceți acest lucru, puteți decide să traduceți conținutul singur sau printr-un profesionist. WPML vă permite să obțineți experți din baza lor de date sau îi puteți adăuga manual pe WordPress. 

Această comoditate vă asigură că obțineți nivelul de traducere dorit, pe conținutul dorit, prin cea mai bună opțiune pentru dumneavoastră.

wpml alege tipul de traducere

WPML se integrează perfect cu editorul dumneavoastră de conținut prin intermediul „Editorului Avansat de Traducere”.

Deci, dacă doriți să utilizați funcțiile sale de traducere, tot ce trebuie să faceți este să accesați Postări sau Pagini.

Aici, veți observa rapid o coloană suplimentară care afișează limbile selectate. Veți observa, de asemenea, o pictogramă plus pe fiecare postare sau pagină care vă permite să începeți procesul de traducere într-un mod rapid și convenabil.

Deci, pentru a utiliza editorul de traducere, pur și simplu selectați pictograma plus de sub limba în care doriți să traduceți.

wpml adaugă limbă la pagină

În Editorul Avansat de Traducere, veți vedea fiecare bucată de conținut de pe pagină. Acesta va afișa atât conținutul ascuns, cât și cel vizibil, pentru a vă asigura că traduceți totul.

Aceste piese de conținut includ antetul, subsolul și tot ce se află între ele. Editorul de traduceri WPML împarte conținutul într-un format pe linii, în partea stângă, pentru a vă facilita identificarea întregului conținut.

Veți observa, de asemenea, un semn plus în mijlocul paginii și o casetă de editare în partea dreaptă. 

Pentru traducerea manuală, apăsați semnul plus de lângă conținutul pe care doriți să îl traduceți. Apoi, introduceți traducerea în caseta de editare furnizată. Este atât de simplu!

Puteți, de asemenea, să traduceți automat conținutul apăsând pictograma fulger de pe caseta editorului. Dar va trebui să cumpărați credite pentru a realiza acest lucru.

Utilizarea WPML pentru a traduce bucăți și secțiuni de conținut vă poate ajuta să reduceți numărul de erori. Acest lucru asigură, de asemenea, că nicio secțiune de conținut nu este omisă.

În plus, pentru a eficientiza și mai mult procesul de traducere, puteți utiliza bara de progres din partea de jos a paginii. Aceasta vă va ajuta să vedeți cât de departe sunteți de traducerea întregului conținut al paginii, ajutându-vă în continuare să nu uitați nimic.

traduceri manuale wpml

Așa cum am menționat, WPML se integrează complet cu editorul dvs. WordPress.

Deci, puteți accesa „Setări de limbă WPML” din opțiunile postării din editorul dvs. WordPress.

Aici, puteți comuta de la Editorul de traduceri WPML la editorul WordPress printr-un singur clic.

Puteți, de asemenea, să setați prioritatea traducerii de aici. Pentru a adăuga la aceasta, puteți decide, de asemenea, să duplicați fișierele media pe care le veți încărca pe pagină. Aceste opțiuni fac convenabil să construiți site-ul dvs. multilingv fără a părăsi editorul WordPress.

wpml folosește editorul

Din exemplele de mai sus, puteți vedea că WPML are o modalitate foarte simplă de a vă traduce conținutul.

Abordarea sa pas cu pas vă asigură că nu omiteți nimic. În același timp, facilitează traducerea fiecărei piese de conținut de pe site-ul dvs., automat sau manual.

Polylang 

La fel ca WPML, Polylang facilitează utilizarea funcțiilor sale de traducere prin integrarea cu editorul dvs. Acest lucru vă permite să traduceți postări și pagini cu instrumentele implicite ale editorului WordPress.

Odată ce instalați Polylang, accesați fie **Pagini**, fie **Articole**. Aici veți vedea o coloană nouă cu pictograme de steag pentru limbile de traducere pe care le-ați selectat în timpul procesului de configurare.

integrare editor polylang

Când selectați pictograma steag, veți fi redirecționat către editorul paginii noi traduse.

Pentru a vă asigura că urmăriți convenabil ceea ce faceți și în ce limbă traduceți pagina, veți vedea informațiile pluginului în opțiunile articolului. Această secțiune vă permite, de asemenea, să comutați între diferitele pagini de traducere printr-o simplă apăsare de buton.

polylang folosește editorul

Polylang nu oferă traduceri automate.

Deci, pentru a adăuga conținut la pagina tradusă, trebuie să introduceți conținutul așa cum ați face cu orice conținut de pagină. Dar vestea bună este că, deoarece veți folosi editorul WordPress implicit cu Polylang, nu veți experimenta o curbă de învățare.

Câștigător: WPML 

Pentru ușurința în utilizare, vom acorda punctul WPML.

Editorul său simplu de traducere este în format liniar, asigurându-vă că puteți traduce cu ușurință fiecare bucată de conținut de pe site-ul dvs. fără a uita nimic. În plus, oferă traducere automată rapidă, la care puteți accesa printr-o simplă apăsare de buton, în timp ce vă aflați încă în editorul de traducere.

În plus, puteți comuta cu ușurință de la editorul WordPress la editorul de traducere, reducând șansele de confuzie.

Managementul Traducerilor

WPML

WPML are unul dintre cele mai bune sisteme de gestionare a traducerilor. Îl împarte în 4 file care constau din Dashboard, Translatori, Instrumente și Joburi. Acest format vă permite să găsiți și să utilizați orice instrument rapid și fără a experimenta o curbă de învățare.

În partea de sus a paginii dashboard-ului de gestionare a traducerilor, puteți filtra paginile dvs. în funcție de limbă sau de starea traducerii. Din nou, acest lucru vă poate ajuta să găsiți rapid pagina sau articolul pe care îl căutați.

Să începem cu fila „Dashboard”.

Aici, veți vedea o listă cu toate postările și paginile dvs. Veți vedea titlul, tipul, traducerile și data creării postării, clar etichetate. Acest lucru vă permite să identificați fiecare piesă de conținut de pe site-ul dvs., permițându-vă să traduceți totul mult mai rapid.

În partea dreaptă, veți găsi o pictogramă Acțiuni. Când este selectată, puteți adăuga note pentru traducători, ajutându-vă să stabiliți comunicarea dintr-un punct central. Această comunicare îmbunătățită între dvs. și traducători asigură că nu există un flux și reflux. Acest lucru, la rândul său, vă economisește timp și face instrucțiunile mai clare.

panoul de administrare a traducerilor wpml

Urmează fila „Traducere”.

Se concentrează pe a vă ajuta să vă gestionați echipele și serviciile de traducere. Pentru început, puteți adăuga traducători din lista utilizatorilor dvs. actuali sau puteți crea un utilizator nou. Vă permite să adăugați numele, adresa de e-mail și rolul noului traducător din fereastra pop-up, pur și simplu.

Pe lângă acestea, puteți adăuga și un manager de traduceri în același mod. Acest lucru vă asigură că puteți include pe cineva care să vă ajute să gestionați traducerile într-un mod rapid și ușor.

wpml adaugă traducător

Dar chiar dacă aveți posibilitatea de a adăuga atât traducători, cât și manageri în echipa dvs., la sfârșitul zilei, poate fi greu să găsiți oameni de încredere care să vă ajute cu traducerea.

Din acest motiv, WPML este complet integrat cu zeci de companii de traduceri și management de traduceri. Acestea vă permit să adăugați rapid lucrările dvs. de traducere și să primiți copia completă a traducerii direct în tabloul de bord WordPress.

Partea cea mai bună este că WPML evaluează toate serviciile de la 5 stele.

Acest lucru vă poate ajuta să identificați rapid cea mai bună companie cu care să lucrați, chiar dacă nu ați auzit niciodată de ea. Pentru a utiliza aceste servicii, tot ce trebuie să faceți este să „Activați” și să vă autentificați contul, și sunteți gata.

wpml conectează serviciul de traducere

Să ne uităm acum la fila „Instrumente”.

Aici, veți vedea mai întâi opțiunea de a activa traducerea automată „plătești pe măsură” prin achiziționarea de credite. WPML vă oferă 2000 de credite gratuite în fiecare lună pentru traducerile automate. Dar, odată ce acestea se termină, puteți cumpăra mai multe credite fără obligații sau abonamente. Acest lucru îl face mai ieftin pe termen lung, ajutându-vă să economisiți mai mult cu cât folosiți mai mult plugin-ul.

Dacă lucrați deja cu un alt serviciu de traducere automată, WPML are flexibilitatea de a vă permite să îl conectați. Pentru a face acest lucru, tot ce trebuie să faceți este să adăugați un cod de migrare. Acest lucru asigură că puteți continua să utilizați un serviciu de traducere automată cu care sunteți familiarizat.

instrumente wpml

Acum, este important să rețineți că, deși traducerea automată a evoluat în ultimii ani și este acum mai precisă ca niciodată, tehnologia poate avea în continuare nevoie de ajutor.

Pentru aceasta, WPML oferă funcționalitatea Glosar din fila Instrumente, care vă permite să definiți ce este tradus și ce nu. Această funcționalitate vă permite să spuneți traducerii automate a WPML cum doriți să fie gestionată traducerea anumitor cuvinte.

De asemenea, vă permite să specificați ce termeni nu doriți să fie traduși. Pe lângă acestea, vă poate ajuta și să adăugați context pentru fiecare termen dorit. Ca urmare, funcționalitatea Glosar vă oferă un control mai bun asupra tuturor traducerilor dvs. prin standardizarea cuvintelor traduse greșit frecvent.

În final, să aruncăm o privire la fila „Joburi”.

Aici veți vedea toate joburile de traducere, inclusiv sarcinile finalizate, în curs și neîncepute. Veți vedea, de asemenea, tipul de conținut, limbile, cine îl traduce și termenul limită al sarcinilor.

Această secțiune vă poate ajuta să monitorizați și să urmăriți cu ușurință toate joburile dvs. de traducere convenabil într-o singură zonă.

fila joburi wpml

WPML a aranjat clar toate instrumentele de gestionare a traducerilor într-un mod ușor de găsit. În plus, vă oferă numeroase opțiuni, integrări și funcționalități pentru a vă asigura că aveți cea mai bună experiență de utilizare la traducerea conținutului dvs.

Polylang

Polylang nu are propria funcționalitate de gestionare a traducerilor încorporată, deoarece nu are o funcționalitate de traducere automată.

Trebuie să integrați Polylang cu pluginul Lingotek, un sistem popular de gestionare a interpretării bazat pe cloud. Odată ce ați integrat pluginul, puteți accesa traducerea automată gratuită sau puteți plăti un specialist în traduceri pentru a efectua traducerea. 

Câștigător: WPML

WPML are o funcționalitate de gestionare a traducerilor încorporată, oferind un flux de lucru mai eficient. Puteți adăuga servicii profesionale de traducere și servicii de management printr-un clic pe un buton, deoarece au făcut deja tot efortul pentru dvs.

Cu Polylang, va trebui să îl integrați cu Lingotek, un plugin terț pe care va trebui să îl instalați separat pe site-ul dvs. WordPress pentru a gestiona traducerile. Acest lucru poate duce la umflarea site-ului dvs. din cauza instalării prea multor plugin-uri.

Caracteristici

WPML 

Pe lângă managerul de traduceri, editorul avansat de traduceri și alte funcționalități pe care le-am menționat mai sus, WPML vine și cu multe alte instrumente pentru a vă ajuta să construiți rapid site-uri multilingve.

Mai jos sunt prezentate câteva dintre funcționalitățile pe care nu le-am menționat mai sus.

  • Traducerea șirurilor de caractere: Această funcționalitate vă permite să traduceți orice text care nu se încadrează în editorul de conținut WordPress. Acestea includ textul găsit în alte plugin-uri, teme sau sloganurile site-ului. WPML creează o interfață separată pentru a ajuta la gestionarea acestor tipuri specifice de text fără a utiliza fișiere PO. Cu acest plugin, puteți alege să efectuați traducerile șirurilor de caractere automat sau trimițându-le traducătorilor dvs.
  • Suport pentru Page Builders: Page builders vă pot ajuta să proiectați un site sau o pagină mai rapid și fără experiență de codare. Prin urmare, integrarea WPML cu astfel de instrumente vă permite să construiți site-ul dvs. multilingv mai rapid și mai bine, folosind page builder-ul la alegere. Această funcție vă permite să traduceți design-urile dvs. din page builders precum Elementor, Beaver Builder, WPBakery Page Builder, Page Builder by Site Origin și Visual Composer.
  • Suport E-commerce: Construirea unui e-store multilingv poate fi o provocare. Folosind WooCommerce Multilingual & Multicurrency, un alt plugin WPML, puteți schimba limba detaliilor listării și a oricărui alt element de pe pagină pentru a oferi utilizatorilor o experiență cu adevărat localizată. Acest plugin este compatibil cu toate temele și extensiile populare WooCommerce, asigurându-vă că puteți folosi în continuare funcțiile preferate de Woocommerce pe site-ul dvs. multilingv.
  • Suportă mai multe limbi: WPML are 65 de limbi preconfigurate. Dar, având în vedere miile de limbi existente, există posibilitatea să nu găsiți limba pe care o căutați în listă. Din acest motiv, dacă limba în care doriți să traduceți nu este listată, o puteți adăuga manual.
  • Suport pentru editarea întregului site: Vă permite să traduceți șabloanele site-ului dvs., subsolurile, anteturile și alte elemente din Gutenberg 
  • Suport și Actualizări: Oferă până la 1 an de suport și actualizări gratuite 

Polylang  

Polylang este cunoscut pentru lista sa simplă, dar extinsă de funcționalități care se integrează perfect cu funcțiile de bază încorporate ale WordPress, făcându-l atât prietenos cu SEO, cât și ușor de utilizat.

Să analizăm câteva dintre caracteristicile remarcabile pe care le puteți aștepta de la Polylang.

  • Import/Export XLIFF: Această funcționalitate vă permite să importați și să exportați traduceri utilizând standardul XLIFF (XML Localization Interchange File Format), făcând traducerea mai rapidă și mai ușoară. XLIFF este un format larg acceptat pentru schimbul de date de traducere între diferite instrumente și sisteme. Ca urmare, vă poate ajuta să vă eficientizați proiectul de traducere între dumneavoastră și traducătorii dumneavoastră. Această funcționalitate vă poate ajuta, de asemenea, cu traducerile de șiruri de caractere prin importarea și exportarea tuturor fișierelor care urmează să fie traduse într-un singur lot. Când traducerile șirurilor de caractere sau ale conținutului dumneavoastră sunt gata, Polylang vă permite să le adăugați pe site-ul dumneavoastră prin simpla încărcare.
  • Traducerea Slug-urilor în URL-uri: Polylang permite traducerea slug-urilor postărilor, atașamentelor, categoriilor, etichetelor și multe altele. Acest lucru vă ajută să creați URL-uri prietenoase pentru utilizator pentru postările sau paginile dumneavoastră traduse. Această funcționalitate asigură, de asemenea, că URL-urile sunt relevante pentru limbă, îmbunătățind experiența generală a utilizatorului.
  • Duplicarea Postărilor între Limbi: Puteți duplica cu ușurință conținutul între diferite limbi cu Polylang. Acest lucru vă poate ajuta să creați site-uri web multilingve cu conținut similar sau identic în vrac, accelerând procesul de creare a site-ului dumneavoastră multilingv. De asemenea, vă poate ajuta să duplicați imagini, videoclipuri și etichete de articole, permițându-vă să vă gestionați site-ul eficient și să asigurați consistența între versiunile lingvistice.
  • Integrare Suplimentară cu ACF Pro: Polylang se integrează cu Advanced Custom Fields Pro (ACF Pro), un plugin popular pentru crearea de câmpuri personalizate în WordPress. Acest lucru asigură că și câmpurile personalizate sunt traduse, oferind o experiență multilingvă completă pentru toți utilizatorii dumneavoastră.

Câștigător: WPML

Deși Polylang este ușor de utilizat și ușor, deoarece folosește doar funcționalitățile de bază încorporate ale WordPress, această abordare limitează și numărul de funcționalități pe care le are. Pe de altă parte, WPML are o listă extinsă de funcționalități care vă pot ajuta să gestionați și să rulați toate proiectele dumneavoastră de traducere fără a părăsi tabloul de bord WordPress.

Suport & Documentație

WPML 

WPML oferă un meniu Documentație în partea de sus a paginii sale de pornire.

Când treceți cu mouse-ul peste el, veți vedea o listă lungă de materiale de documentare la care puteți accesa. Acest meniu derulant constă din ghiduri care explică clar fiecare aspect al plugin-ului pas cu pas.

De aici, puteți accesa și secțiunea Întrebări frecvente (FAQ), care este o listă lungă de întrebări, bine aranjate în diferite categorii, astfel încât să puteți obține rapid ceea ce aveți nevoie.

documentație wpml

Meniul „Suport” se află chiar lângă meniul Documentație.

Se deschide într-un meniu derulant cu trei opțiuni.

Opțiunea „Puneți o întrebare de suport” vă va redirecționa către o pagină unde puteți accesa forumurile plugin-ului. Pe această pagină, dacă nu găsiți răspunsul pe care îl căutați, puteți trimite o nouă întrebare pentru a întreba alți utilizatori ai plugin-ului sau puteți decide să întrebați direct suportul.

Apoi, dacă selectați „Angajați dezvoltatori pentru site-uri multilingve”, puteți posta un proiect sau puteți răsfoi contractanții care s-au înregistrat deja pe site. Cu o astfel de gamă largă de dezvoltatori experimentați, sunteți sigur că veți găsi unul care se încadrează în bugetul dumneavoastră și are setul de abilități pe care îl căutați.

Cu meniul de suport al WPML, puteți găsi, de asemenea, recenzii certificate la opțiunea „Recenzii certificate pentru traducere automată”.

Astfel de experți vă pot ajuta să verificați calitatea traducerii automate într-un mod mai fiabil.

Din nou, deoarece WPMl oferă un grup atât de larg de recenzii, puteți restrânge căutarea filtrându-le după rată, nume, țară și multe altele. Acest lucru vă poate ajuta să construiți echipa perfectă pentru nevoile dumneavoastră.

documente de suport wpml

Polylang

Din păcate, versiunea gratuită Polylang nu este suportată de dezvoltatorii săi.

Dacă întâmpinați orice eroare sau problemă atunci când utilizați versiunea accesibilă a Polylang, trebuie să vă bazați pe forumul de pe wordpress.org sau pe documentația de suport de pe site-ul lor.

Această documentație este bine aranjată în format de dale, cu numărul de articole pe subiect clar afișat. Când deschideți oricare dintre file, obțineți o listă a tuturor documentelor, de asemenea, aranjate sistematic, astfel încât să le puteți urma pas cu pas.

Aceste ghiduri sunt compuse în principal din articole despre cum să începeți, articole pentru dezvoltatori, întrebări frecvente, întrebări pre-vânzare și informații despre Polylang pentru WooCommerce.

documentație de suport polylang

Dacă aveți Polylang Pro, puteți accesa suport tehnic de la 9:00 la 18:00 CET, de luni până vineri. În plus, suportul este oferit în engleză și franceză printr-un formular de contact. Formularul de contact pentru suport este foarte simplu și direct, permițându-vă să îl completați în câteva minute.

Acesta constă dintr-un meniu derulant, astfel încât să puteți selecta cum vă poate asista suportul. De asemenea, veți completa numele, veți adăuga adresa de e-mail și subiectul, apoi veți introduce în caseta de descriere problema pe care o întâmpinați.

formular suport polylang

Câștigător: WPML

WPML iese în evidență atunci când comparăm suportul și documentația pentru aceste două pluginuri. WPML are o bază de cunoștințe aprofundată, completă cu articole și tutoriale video. Oferă documentație despre instalarea, configurarea și depanarea WPML, afișată într-un mod ușor de urmărit.

Prețuri

WPML

Nu există o versiune gratuită a pluginului de traducere WPML. Dar cele trei planuri sunt accesibile, cu o garanție de returnare a banilor în 30 de zile, deci nu aveți nimic de pierdut.

Multilingual Blog este planul de bază și costă 39 EUR pe an, aproximativ 42 USD.

Este potrivit pentru bloguri personale sau afaceri mici care construiesc un site WordPress multilingv. Acest plan permite doar traducerea conținutului pentru un singur domeniu. 

Multilingual Agency este cel mai mare plan al lor și costă 199 EUR pe an, aproximativ 217 USD.

Este conceput pentru dezvoltatori și agenții care construiesc site-uri web pentru clienții lor. Această licență WPML permite utilizatorilor să folosească plugin-ul pe domenii nelimitate. Vine cu toate funcționalitățile CMS multilingve, împreună cu 180.000 de credite de traducere. 

prețuri wpml

Polylang

Polylang oferă o versiune gratuită cu funcționalități de bază pentru gestionarea traducerilor și comutarea limbii. Aceasta înseamnă că puteți utiliza unele dintre funcționalitățile sale fără a plăti niciun ban.

Însă, dacă doriți să beneficiați de funcționalități avansate, Polylang Pro vine cu diverse planuri de preț bazate pe numărul de site-uri pe care intenționați să utilizați plugin-ul.

Licența de bază pentru un site începe de la 99 EUR pe an, aproximativ 108 USD. 

Oferă funcționalități avansate precum import/export XLIFF, slug-uri de traducere în URL-uri, duplicarea postărilor între limbi, suport API REST, suport pentru editorul de blocuri, suport pentru editarea site-ului (beta), integrare suplimentară cu ACF Pro și suport premium.

Dacă aveți un magazin WooCommerce mare, veți avea nevoie de un Polylang Business Pack care costă 139 EUR, adică aproximativ 154 USD.

Aceasta este o combinație între Polylang Pro și Polylang pentru WooCommerce, permițându-vă să vă bucurați de beneficiile ambelor planuri.

prețuri polylang

Câștigător: Polylang

Când vine vorba de prețuri, Polylang câștigă deoarece este mai accesibil pentru proprietarii de afaceri mici și bloggeri. De asemenea, vine cu o versiune gratuită pe care o puteți testa mai întâi înainte de a face o achiziție.

Pentru a adăuga la acest lucru, are un model de prețuri foarte simplu, care nu folosește credite precum WPML. Acest lucru face ușor de estimat cât veți cheltui pe plugin de la început.

Verdict Final

Pentru victoria generală, o vom acorda WPML.

Acest lucru se datorează numeroaselor sale funcționalități centrate pe utilizator, care îl fac ușor de utilizat. De exemplu, editorul său avansat de traducere vă permite să efectuați atât traduceri manuale, cât și automate cu ușurință din același loc.

În plus, oferă integrări cu mulți furnizori de traduceri și management, oferindu-ți flexibilitatea de a alege unul care funcționează cel mai bine pentru tine. Pe lângă acestea, servicii de management al traducerilor fiabile te pot ajuta să îți eliberezi timpul, astfel încât să te poți concentra pe afacerea ta de bază, în loc să lucrezi la traduceri.

Felicitări! Acum poți lua o decizie cu privire la cel mai bun plugin care te va ajuta să construiești un site multilingv. Dacă mai ai întrebări despre WPML sau Polylang, consultă secțiunea noastră de Întrebări Frecvente de mai jos.

Întrebări Frecvente: WPML vs. Polylang: Care este mai bun? 

Este WPML gratuit?

WPML nu are o versiune gratuită. Însă, oferă 2000 de cuvinte de credit gratuit în fiecare lună, ceea ce este ideal pentru a te ajuta să începi crearea de site-uri multilingve. De asemenea, oferă un plan de creditare pay-as-you-go pentru traducere automată, astfel încât plătești doar pentru ceea ce folosești.

Funcționează WPML cu Elementor?

Da, WPML vă permite să lucrați cu Elementor. De fapt, poate fi integrat cu unii dintre cei mai buni constructori de pagini, cum ar fi WPBakery Page Builder, Beaver Builder, Divi și altele. Folosind WPML și un constructor de site-uri, puteți crea pagini separate și unice pentru diferitele limbi ale site-ului dvs. multilingv.

Traduce Polylang automat?

Nu, Polylang nu oferă traducere automată. Dar îl puteți folosi cu un plugin suplimentar, Lingotek, pentru a face traducere automată. Lingotek oferă până la 100.000 de caractere gratuite pentru a începe. O altă alternativă este să angajați un traducător profesionist care să vă ajute.

Cum pot detecta limba preferată a unui utilizator?

Pentru a detecta limba unui utilizator în funcție de țară, puteți folosi extensia PolyLang, Polylang – Country Detection. Chiar dacă site-ul dvs. web are 2 localizări diferite cu aceeași limbă, extensia va seta automat dialectul corect din setările browserului dvs.

Acesta este! Acum sunteți gata să luați o decizie cu privire la cel mai bun plugin pentru a vă ajuta să construiți un site multilingv. Dar dacă încă nu sunteți sigur și aveți nevoie de mai multe alternative, puteți consulta această listă extinsă a celor 12 cele mai bune pluginuri de traducere WordPress.

Pentru a adăuga la aceasta, iată articole suplimentare care v-ar putea interesa.

Primul articol vă va învăța cum să vizați persoane din regiuni specifice, astfel încât să puteți utiliza mai bine site-ul dvs. multilingv. Al doilea articol prezintă cele mai bune pluginuri de chat live pentru a vă ajuta să îmbunătățiți comunicarea cu toți vizitatorii site-ului, indiferent de unde provin. Ultimul articol vă învață despre cele mai bune pluginuri de analiză, astfel încât să puteți urmări performanța site-ului și să vă ajute să înțelegeți din ce regiune provine traficul dvs.

Comentarii   Lasă un răspuns

  1. Wow, mulțumesc pentru sfaturile pro… Eram foarte aproape să cumpăr WPML, acum o să verific Polylang pro de data asta, mai ales la partea de performanță!

    1. Hei Leo, trebuie să încerci și să ne spui cum a mers pentru tine!

  2. Nu am dezvoltat niciodată un site cu WMPL, deoarece viteza de performanță este lentă, mai ales WPML + woocommerce. Am lucrat la multe proiecte existente unde dezvoltatorul anterior a folosit acest grup de pluginuri (WPML + woocommerce), ceea ce mi-a îngreunat foarte mult re-dezvoltarea. viteza lentă este foarte enervantă și te face să adormi.

  3. Ar trebui ca blogul să folosească limba Polylang?

  4. Am folosit Polylang în trecut și am început un proiect nou cu WPML și, Doamne, deja regret. Odată ce ai un bug, vei petrece zile întregi pentru a-l rezolva. Am făcut o pagină cu 13 limbi și ne-a luat 2 zile să eliminăm titlurile aleatorii ale paginilor SEO traduse. Suportul nu este de mare ajutor. Următorul proiect va fi cu siguranță Polylang.

  5. Ca agenție de traduceri care traduce site-uri WordPress, ceea ce contează pentru noi este ușurința cu care putem exporta conținutul sursă și importa traducerile. WPML ne permite să exportăm conținutul în format XLIFF, care este standardul industriei pentru sistemele de management al traducerilor pe care le folosesc agențiile de traduceri. Deși departe de a fi perfect, funcționalitatea de export/import a WPML ne economisește timp și permite un proces relativ fluid. Polylang nu are încă funcționalitate de export/import, deși îmi spun că este pe foaia lor de parcurs de dezvoltare. Până atunci, lucrul cu Polylang necesită destul de mult efort manual de copiere și lipire.

  6. În ceea ce privește performanța, pluginul Polylang se descurcă mai bine decât web-ul, nu este lent.

  7. Este nedrept să compari WPML și Polylang gratuit (Suport și Documentație). Și ca alegere pentru eCommerce – prețul nu este la fel de important ca performanța. 50 USD nu înseamnă nimic pentru un magazin mai mare pe an. Dar fiecare secundă de încărcare a fiecărei pagini este o cheltuială mare. M-am ars cu WPML o dată. Nu voi intra în acel râu a doua oară.

  8. Calitatea codului Polylang a depășit cu mult codul mediocru livrat de WPML de mulți ani. Acesta este și motivul pentru care WPML este atât de lent și ciudat în cazuri limită pe partea de front-end. Suportul Polylang a fost fabulos în problemele pe care le-am întâmpinat.

  9. Am testat performanța ambelor și Polylang a avut cele mai bune rezultate de performanță dintre ambele (cu o diferență mare)

    de asemenea: WPML este cel mai bine suportat plugin în ceea ce privește plugin-urile/temele suportate, dar nu am avut probleme până acum în acest sens

  10. Nu cunosc Polylang, dar WPML, pe care îl plătesc de atâția ani, este cel mai prost în ceea ce privește viteza. Și cu siguranță și ca suport, așa cum au confirmat unii dintre voi.

    De exemplu, dacă folosiți traducerea șirurilor de caractere din WPML, site-ul este cu aproape 30%-40% mai lent decât folosind fișiere .po/.mo clasice, în funcție de dimensiunea site-ului dvs.

    Deci, dacă Polylang scrie traducerile în fișiere po/mo – mergeți pe el!

  11. Rudolf Leermakers December 4, 2019 at 12:56 pm

    Îmi lipsește un aspect foarte important în această recenzie, în opinia mea, și anume performanța.

  12. Așa cum a spus DENNIS, WPML are cel mai prost suport plătit!

  13. WPML este, sincer, cu siguranță cel mai rău în ceea ce privește suportul. Îl folosesc de ani de zile și tot personalul lor de suport externalizat oferă sfaturi destul de de bază, iar majoritatea nu funcționează dacă doriți să faceți ceva specific temei dvs. Deci, ajutor foarte general, cu aceleași sugestii tot timpul. Doar părerea mea – uneori un forum bun ajută mai mult decât suportul „oficial” propriu-zis.

  14. Sfaturi foarte bune, mulțumesc mult!

  15. Mohammad Sharaf August 31, 2019 at 10:31 pm

    Mulțumesc

Adaugă un comentariu

Suntem bucuroși că ați ales să lăsați un comentariu. Vă rugăm să rețineți că toate comentariile sunt moderate conform politicii noastre de confidențialitate, iar toate linkurile sunt nofollow. NU folosiți cuvinte cheie în câmpul nume. Să avem o conversație personală și semnificativă.

Lista de verificare pentru lansarea WordPress

Lista de verificare finală pentru lansarea WordPress

Am compilat toate elementele esențiale de verificare pentru lansarea următorului dvs. site WordPress într-o singură carte electronică la îndemână.
Da, trimite-mi eBook-ul gratuit!